se

Wikisanakirja
Loikkaa: valikkoon, hakuun
Redirect arrow without text.svg
Katso myös: Se, SE ja

Sisällysluettelo

[muokkaa] Kansainvälinen

[muokkaa] Lyhenne

se

  1. pohjoissaamen kielitunnus (kaksikirjaiminen, ISO 639-1)

[muokkaa] Suomi

[muokkaa] Pronomini

Taivutus
sijamuoto yksikkö monikko
nominatiivi se
genetiivi sen
partitiivi sitä
akkusatiivi se; sen
sisäpaikallissijat
inessiivi siinä
elatiivi siitä
illatiivi siihen
ulkopaikallissijat
adessiivi sillä
ablatiivi siltä
allatiivi sille
muut
essiivi sinä
translatiivi siksi
abessiivi
instruktiivi
komitatiivi

se (monikko ne)

  1. (demonstratiivinen) viittaa johonkin asiaan, esineeseen tai eläimeen, jota puhuja ei osoita eleillään tai katseellaan
    Se siellä, se keltainen
    Se oli minun autoni.
    Se oranssi mopo.
  2. (determinatiivinen) viittaa johonkin asiaan, esineeseen, eläimeen tai ihmiseen
    se, joka töhri tämän artikkelin ...
  3. (demonstratiivinen, arkikieltä) viittaa ihmiseen
    Sano Merjalle, että se tulee huomenna tänne.

[muokkaa] Huomautukset

  • Pronominilla on myös adverbiaalisia sijamuotoja:
siellä (yksikön superessiivi)
sieltä (yksikön delatiivi)
sinne (yksikön sublatiivi)
siis (yksikön latiivi)
silloin (yksikön temporaali)
siten (yksikön kausatiivi)

[muokkaa] Käännökset

[muokkaa] Liittyvät sanat

Synonyymit
  • (determinatiivinen: se, joka) kuka, ken

[muokkaa] Alasaksa

[muokkaa] Pronomini

se f.

  1. (persoonapronomini) hän (nainen)

[muokkaa] Espanja

[muokkaa] Pronomini

se

  1. (refleksiivinen) yksikön ja monikon kolmannen persoonan refleksiivipronominin akkusatiivi. Jos se on suoraan suomennettavissa, sen merkitys tavallisimmin 'itseänsä' / 'itseään', 'itsensä'.
    Se llama María. – Hänen nimensä on María. [sanatarkasti: Hän kutsuu itseänsä Maríaksi.]
    Se llaman María y Juan. – He ovat nimeltään María ja Juan. [...kutsuvat itseänsä M.:ksi ja J.:ksi]
    Criminalidad no se abatirá. – Rikollisuus ei vähene [itsestään].
  2. (refleksiivinen) yksikön ja monikon kolmannen persoonan refleksiivipronominin datiivimuoto, jos suoraan suomennettavissa, sen merkitys tavallisimmin 'itsellensä'/'itselleen'
    No se dio cuenta de eso. – Hän/Se ei huomannut sitä.
    No se dieron cuenta de eso. – He/Ne eivät huomanneet sitä.
  3. persoonaton pronomini, jota käytetään passiivin muodostamiseen
    Aquí se habla español. – Täällä puhutaan espanjaa.
    Se dice que... – Sanotaan että ...

[muokkaa] Taivutus

  • Pronominin painollinen muoto on , jota käytetään prepositioiden kanssa
    • Piensa a (mismo/misma). = Hän ajattelee itseänsä. (pronominin jälkeen tulee usein mismo tai misma riippuen siitä, onko henkilö nainen (-a) vai mies (-o))
    • Piensan a (mismos/mismas). = He ajattelevat itseänsä. (pronominin jälkeen tulee usein mismos tai mismas riippuen siitä, ovatko henkilöt naisia (-as) vai miehiä (-os))

[muokkaa] Esperanto

[muokkaa] Konjunktio

se

  1. jos

[muokkaa] Italia

[muokkaa] Konjunktio

se

  1. (alistuskonjunktio) jos
    Non vado al lavoro se mi ammalo.

[muokkaa] Kurdi

[muokkaa] Substantiivi

se m.

  1. koira

[muokkaa] Latina

[muokkaa] Pronomini

  1. (refleksiivinen) itsensä, itseänsä

[muokkaa] Norja

[muokkaa] Verbi

se (ser, så, sett)

  1. nähdä

[muokkaa] Portugali

[muokkaa] Pronomini

se

  1. refleksiivipronomini, itseä
    Ela se viu no espelho. – Hän näki itsensä peilissä.
    E você se diz um professor! – Ja sinä sanot itseäsi opettajaksi!
  2. resiprookkinen pronomini, toisensa
    Quando eles se conheceram? – Koska he tapasivat?
  3. passiivin muodostava persoonaton pronomini
    Da minha casa se vê o mar. – Taloltani näkyy merelle.

[muokkaa] Konjunktio

se

  1. jos

[muokkaa] Ranska

[muokkaa] Pronomini

se

  1. kolmannen persoonan pronomini, jota käytetään täyttämään transitiivisten verbien objektin paikkaa refleksiivisenä, resiprookkisena tai passiivissa
    Il se couche tôt. – Hän menee aikaisin nukkumaan. [toiminta kohdistuu itseen]
    Ils se battent. – He tappelevat. [keskenään, vastavuoroisesti toistensa kanssa]
    Ce produit se vend bien. – Tämä tuote menee hyvin kaupaksi. [passiivinen]
  2. vastaa myös useissa tapauksissa suomen verbejä jotka loppuvat -ua tai -yä.
    Se retrouver en prison. – Joutua vankilaan.
    S'énerver. – Hermostua.
    Se diminuer. – Pienent.

[muokkaa] Ruotsi

[muokkaa] Verbi

se (ser, såg, sett)

  1. nähdä
  2. ~ ut näyttää joltakin
  3. ~ upp varoa
  4. ~ upp till kunnioittaa

[muokkaa] Tanska

[muokkaa] Verbi

se (ser, , set)

  1. nähdä

[muokkaa] Tšekki

[muokkaa] Pronomini

se

  1. refleksiivipronomini, itseään
Käyttäjä
Nimiavaruudet

Kirjoitusjärjestelmät
Toiminnot
navigaatio
Työkalut
Muilla kielillä