de
Wikisanakirja
| Katso myös: DE ja dé |
Sisällysluettelo |
[muokkaa] Kansainvälinen
[muokkaa] Lyhenne
de
[muokkaa] Espanja
[muokkaa] Prepositio
de [ðe]
- ilmaisee omistamista, mitä jolla kulla on, genetiivimuotoa
- Coche de Pedro – Pedron auto
- El señor de los guantes – herra, jolla on sormikkaat
- el misterioso ladrón del borsalino – mystinen huopahattuinen varas
- yhdyssanan tai sanaliiton osaa
- longitud de onda – aallonpituus
- jostakin, -sta
- Argentina devolverá 44 piezas arqueológicas sacadas ilegalmente de Perú
- pois, ulos
- salió de la cárcel – pois vankilasta
- jostakin kotoisin tai lähtöisin
- Soy de Madrid. – olen Madridista.
- agua de manantial – lähdevesi
- määrää tai osaa jostain
- una botella de leche – pullo maitoa
- ominaisuutta
- mono de cola larga – pitkähäntäinen apina
- minkä vuoksi, käyttötarkoitusta
- una pluma de escribir – kirjoitusta varten
- syytä
- muerto de inanición – nälkäkuolema
- hetkeä, aikana
- Vivir de noche, dormir de día. – Valvoo yöt, nukkuu päivät.
- mitä on tehtävä
- tapaa
- Lo hizo de adrede. – Teki sen tahallaan.
- ehdollisuutta
- peräkkäisyyttä
- de día en día – päivä päivältä.
- ironisesti henkilöstä
- Señor de Zapatero – Zapateron perheen mies
[muokkaa] Huomautukset
- Prepositio sulautuu maskuliinin määräiseen artikkeliin el
-
- de + el > del
[muokkaa] Substantiivi
de f.
[muokkaa] Esperanto
[muokkaa] Prepositio
de
- ilmaisee omistusta; vastaa suomen genetiiviä
- ilmaisee suuntaa jstk poispäin; vastaa suomen elatiivia ja allatiivia
- päältä, luota, -lla/-llä
- lähtien (ajasta)
[muokkaa] Ranska
[muokkaa] Prepositio
de (vokaalin tai mykän h:n edellä d')
- ilmaisee omistusta; vastaa suomen genetiiviä
- l'enfant ~ la femme naisen lapsi
- ilmaisee liikettä jostakin poispäin; vastaa suomen elatiivia ja ablatiivia
- Je vais d'Helsinki.
- Tulen Helsingistä.
- Je vais ~ la plage.
- Tulen rannalta.
- Je vais d'Helsinki.
- muodostaa partitiivin pääsanansa kanssa, ilmaisee epämääräistä määrää; vastaa suomen partitiivia
- J'ai ~ l'argent.
- Minulla on rahaa.
- J'ai ~ l'argent.
- ikää
- la fillette de dix ans – kymmenvuotias tyttö
[muokkaa] Huomautukset
[muokkaa] Romania
[muokkaa] Konjunktio
de
[muokkaa] Prepositio
de
- jotakin (vasten)
[muokkaa] Käyttö
[muokkaa] Ruotsi
[muokkaa] Artikkeli
de
[muokkaa] Pronomini
de
[muokkaa] Taivutus
Objektimuoto on dem (ark. dom) = heitä/niitä, heidät/ne, heille/niille. Objektimuotoa käytetään myös prepositioiden kanssa.
[muokkaa] Liittyvät sanat
[muokkaa] Unkari
[muokkaa] Konjunktio
de
Luokat: Kielitunnukset | Espanjan kielen prepositiot | Espanjan sanat-de | Esperanton kielen prepositiot | Esperanton sanat-de | Ranskan kielen prepositiot | Ranskan sanat-de | Ruotsin kielen persoonapronominit | Ruotsin sanat-de | Unkarin kielen rinnastuskonjunktiot | Unkarin sanat-de | Romanian sanat-de