do

Wikisanakirjasta
Katso myös: Do, DO, đỏ, ,

Suomi[muokkaa]

Substantiivi[muokkaa]

do (21)

  1. (musiikki) solmisaatiossa sävelasteikon ensimmäinen sävel

Ääntäminen[muokkaa]

Käännökset[muokkaa]

Englanti[muokkaa]

Verbi[muokkaa]

Taivutus
ind. prees. y. 3. p. does
part. prees. doing
imp. did
part. perf. done

do

  1. tehdä, suorittaa
    Please let me do my job.
    Anna minun tehdä työni.
  2. voida (terveydestä)
    How do you do?
    Kuinka voit?
  3. menestyä, pärjätä
  4. käytetään not-partikkelin kieltämään jäljessä tuleva verbi, modaaliset apuverbit korvaavat do-verbin
    I did not take out the trash. (take ei ole modaalinen apuverbi)
    I am not happy. (be on modaalinen apuverbi; ei do-verbiä)
  5. kysymyslauseissa ja liitekysymyksissä käytettävä apuverbi
    Do you see me?
    Näet minut?
    You saw them, didn't you?
    Näit ne, etkö nähnytkin? t. eikö totta?
  6. pääverbiä vahvistava apuverbi
    I did call you.
    Kyllä minä sinulle soitin.
  7. kelvata johonkin tarkoitukseen
    It’s not the best, but it will have to do.
    Se ei ole paras, mutta kelpaa.
  8. käydä päinsä
  9. huijata
  10. mennä, kokea
    Let’s do New York also.
  11. harjoittaa seksiä, naida, panna
    I did her last night.
    Panin häntä viime yönä.
  12. kärsiä, suorittaa (rangaistus)
    I did five years for armed robbery.

Liittyvät sanat[muokkaa]

Fraasiverbit[muokkaa]

do away with, do out of, do over, do in, do up, do with, do without

Johdokset[muokkaa]

Espanja[muokkaa]

Adverbi[muokkaa]

do

  1. lyhyt muoto sanasta donde

Substantiivi[muokkaa]

do f. (monikko dos)

  1. (musiikki) do (suhteellisella sävelasteikolla)
  2. (musiikki) c (absoluuttisella sävelasteikolla)

Italia[muokkaa]

Substantiivi[muokkaa]

do m. (monikko do)

  1. (musiikki) do (suhteellisella sävelasteikolla)
  2. (musiikki) c (absoluuttisella sävelasteikolla)

Verbi[muokkaa]

do

  1. (taivutusmuoto) indikatiivin preesensin yksikön 1. persoonan muoto verbistä dare

Japani[muokkaa]

Latinisointi[muokkaa]

do

  1. rōmaji-transkriptio sanasta
  2. rōmaji-transkriptio sanasta

Kroaatti[muokkaa]

Adverbi[muokkaa]

do

  1. vain, kuin
  2. noin
    do dva centimetra noin kaksi senttimetriä
  3. vuoksi, syystä

Prepositio[muokkaa]

do

  1. johonkin, asti
    od jutra do mraka – aamusta yöhön
    od 5 do 10 sati – kello viidestä kymmeneen

Kymri[muokkaa]

Interjektio[muokkaa]

do

  1. kyllä

Latina[muokkaa]

Verbi[muokkaa]

(I) (akt. prees. inf. dāre, ind. perf. y. 1. p. dedī, part. perf. datus) (taivutus[luo])

  1. antaa, tarjota, lahjoittaa
  2. suoda, sallia
  3. panna

Liittyvät sanat[muokkaa]

Johdokset[muokkaa]

Idiomit[muokkaa]

Portugali[muokkaa]

Supistuma[muokkaa]

do

  1. supistuma sanoista de ja o

Puola[muokkaa]

Prepositio[muokkaa]

do (+ genetiivi)

  1. asti, kohti, saakka, mennessä; -seen, -lle
    do pokoju ‒ huoneeseen
    do Helsinek ‒ Helsinkiin
    do wieczora ‒ iltaan mennessä

Serbia[muokkaa]

Adverbi[muokkaa]

(kyrillinen до)

  1. vain, kuin
    Ne jede ništa do komad hleba. – Hän ei syö muuta kuin palan leipää.
  2. noin
    do dva santimetra – noin kaksi senttimetriä
  3. vuoksi, syystä
    to je do hrane – se on tulvan syytä

Prepositio[muokkaa]

(kyrillinen до)

  1. johonkin, asti
    od Niša do Beograda – Nišista Belgradiin
    od jutra do mraka – aamusta yöhön
    od 5 do 10 sati – kello viidestä kymmeneen

Sloveeni[muokkaa]

Adverbi[muokkaa]

do

  1. vain, kuin
  2. noin
  3. vuoksi, syystä

Prepositio[muokkaa]

do

  1. johonkin, asti

Tšekki[muokkaa]

Prepositio[muokkaa]

do

  1. (paikasta) -aan (+ genetiivi)
    do školy – kouluun
  2. (ajasta) mennessä, asti (+ genetiivi)
    Ať jsi zpátky do desíti! – Tule takaisin kymmeneen mennessä!
    Děti chodí do školy od září do června. – Lapset käyvät koulua syyskuusta kesäkuuhun.