auf

Wikisanakirja
Loikkaa: valikkoon, hakuun

Saksa[muokkaa]

Prepositio[muokkaa]

auf (+ akkusatiivi/datiivi)

  1. (+ akkusatiivi) ilmaisee liikettä jnk päälle; vastaa suomen allatiivia (-lle) ja usein postpositiota päälle; joskus suomen illatiivia
    Ich setze es auf den Tisch.
    Laitan sen pöydälle.
    Ich gehe auf den Turm.
    Menen tornille. t. tornin huipulle.
    Ich klettere auf den Baum.
    Kiipeän puuhun.
  2. (+ akkusatiivi) ilmaisee ajallista peräkkäisyyttä; vastaa suomen postpositiota jälkeen
    Auf Montag folgt Dienstag.
    Maanantain jälkeen tulee tiistai.
  3. (+ akkusatiivi) ilmaisee tapaa; vastaa suomen translatiivia (-ksi)
    Dieses Buch is auf Deutsch geschrieben.
    Tämä kirja on kirjoitettu saksaksi.
  4. (+ datiivi) ilmaisee sijaintia, vastaa suomen adessiivia (-lla/-llä) ja usein postpositiota päällä; vastaa joskus myös inessiiviä
    Ich stehe auf dem Teppich.
    Seison matolla/maton päällä.
    Ich habe Geld auf der Bank.
    Minulla on rahaa pankissa.

Huomautukset[muokkaa]

  • Kiteytyneissä sanonnoissa ja varsinkin puhekielessä prepositio sulautuu monesti määräiseen artikkeliin.
auf + dasaufs
  • Liikettä ilmaisevien verbien lisäksi prepositiota käytetään monien muidenkin verbien kanssa.
akkusatiivin kanssa: abstellen, achten, ankommen, antworten, bestehen, deuten, eingehen, entfallen, hindeuten, hoffen, reagieren, reuen, schimpfen, setzen ('lisätä'; johonkin), sinnen, vertrauen, verzichten, warten, wirken, übergreifen
refleksiiviset, akkusatiivin kanssa: eindrücken, einlassen, einrichten, beziehen, freuen, konzentrieren, stürzen, verlassen
datiivin kanssa: beruhen, insistieren

Liittyvät sanat[muokkaa]

Johdokset[muokkaa]