ankommen
Ulkoasu
Saksa
[muokkaa]Verbi
[muokkaa]| Taivutus | |
|---|---|
| ind. prees. y. 3. p. | kommt an |
| ind. imperf. y. 3. p. | kam an |
| part. perf. | angekommen |
| apuverbi | sein |
an|kommen

- saapua, päästä perille (+ Wo?)
- Sie ist in Finnland angekommen. Hän on saapunut Suomeen.
- Napoleon kommt in Berlin an. - Napoleon saapuu Berliiniin.
- (arkikieltä) mit (d) ankommen paasata (taas) jostakin, jauhaa samaa asiaa
- (arkikieltä) menestyä, mennä kaupaksi, upota yleisöön, mennä perille, saada vastakaikua
- auf (a) ankommen riippua jstak
- Es kommt darauf an, ob er zu Hause ist.
- Se riippuu siitä, onko hän kotona.
- es darauf ankommen lassen katsoa, miten käy
- Es kommt darauf an, ob er zu Hause ist.
- (d) ankommen olla jklle tärkeää
Ääntäminen
[muokkaa]- IPA: [ˈanˌkɔmən]
- tavutus: an‧kom‧men
Etymologia
[muokkaa]Liittyvät sanat
[muokkaa]Johdokset
[muokkaa]- substantiivit: Ankunft
Aiheesta muualla
[muokkaa]- ankommen Dudenissa (saksaksi)
Ruotsi
[muokkaa]Adjektiivi
[muokkaa]ankommen
| Taivutus | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Positiivi | |||||
| predikatiivinen | adjektiivinen | ||||
| epämääräinen | määräinen | ||||
| yl. | ankommen | yl. | ankommen | m. | ankomne [luo] |
| yl. | ankomna | ||||
| n. | ankommet [luo] | n. | ankommet [luo] | n. | |
| mon. | ankomna [luo] | mon. | ankomna [luo] | mon. | |
| Komparatiivi | |||||
| ankomnare [luo] | |||||
| Superlatiivi | |||||
| predikatiivinen | adjektiivinen | ||||
| ankomnast [luo] | yl./m.den ankomnaste [luo] n.det ankomnaste mon. de ankomnaste | ||||
Verbi
[muokkaa]ankommen
- partisiipin perfekti verbistä ankomma