barra
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
![]() |
Espanja[muokkaa]
Substantiivi[muokkaa]
barra f. (monikko barras)
- tanko, sauva; puikko, pötkö, patukka
- harkko (jalometallia)
- yksittäinen kappale leipää
- barra de pan
- (typografia) kauttaviiva, vinoviiva
- (voimistelu) puomi
- baaritiski
- (jalkapallo-) fani, kannattaja, ~ brava huligaani
- (maantiede) kynnäs
Liittyvät sanat[muokkaa]
Verbi[muokkaa]
barra
- (taivutusmuoto) subjunktiivin preesensin yksikön 1. persoonan muoto verbistä barrer
- (taivutusmuoto) subjunktiivin preesensin yksikön 3. persoonan muoto verbistä barrer
- (taivutusmuoto) imperatiivin yksikön 3. persoonan muoto verbistä barrer
Italia[muokkaa]
Substantiivi[muokkaa]
barra f. (monikko barre)
- tanko, sauva
- barra di rame kuparitanko
- barra di controllo (ydinreaktorin) säätösauva
- vipu, sauva
- Il movimento a destra della barra di comando fa virare l'aereo verso destra.
- Ohjaussauvan kääntäminen oikealle saa lentokoneen kaartamaan oikealla.
- Il movimento a destra della barra di comando fa virare l'aereo verso destra.
- (tietotekniikka) palkki
- La barra degli strumenti è caratterizzata dalla presenza di icone molto intuitive, di solito con alcuni degli stessi comandi presenti nella barra del menù. [1]
- Työkalupalkki koostuu erittäin helppotajuisista kuvakkeista, tyypillisesti joistakin valikkopalkissa jo olevista toiminnoista.
- La barra degli strumenti è caratterizzata dalla presenza di icone molto intuitive, di solito con alcuni degli stessi comandi presenti nella barra del menù. [1]
- (typografia) vinoviiva
Liittyvät sanat[muokkaa]
Ranska[muokkaa]
Verbi[muokkaa]
barra
- (taivutusmuoto) indikatiivin yksinkertaisen perfektin yksikön 3. persoonan muoto verbistä barrer