了
Ulkoasu
Unicode-merkki:
了
- Koodipaikka: U+4E86
- Nimi: CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4E86
Kansainvälinen
[muokkaa]Kirjoitusmerkki
[muokkaa]了
- kiinalaisen kirjoitusjärjestelmän merkki. Yleinen merkitys: lopettaa, päättää.
Etymologia
[muokkaa]- Shuowen Jiezi -sanakirjan mukaan (n. v. 100) kuvaa vauvaa ehkä kapaloituna, kädet ja jalat yhdessä. Vrt. merkkiin 子.
- merkitys on saattanut kulkea "kapaloida" → "sitoa" → "päättää" tai on samanlaiseen ääntämisen perustuva laina.
Aiheesta muualla
[muokkaa]- Merkki U+4E86 Unihan-tietokannassa (englanniksi)
Mandariinikiina
[muokkaa]Partikkeli
[muokkaa]了 (pinyin le) (yksinkertaistettu ja perinteinen kirjoitusasu)
- partikkeli jolla ilmaistaan perfektiivistä aspektia (päättynyttä tekemistä), usein käännettävissä menneellä aikamuodolla
- 我吃了一个苹果。(Wǒ chīle yīgè píngguǒ.)
- Söin (yhden) omenan.
- 他们来了。(Tāmen lái le.)
- He tulivat. He ovat saapuneet.
- 我吃了一个苹果。(Wǒ chīle yīgè píngguǒ.)
- partikkeli jolla ilmaistaan muutosta edeltävään tilaan
- 我渴了。(Wǒ kě le.)
- Minulla on jano./Tuli jano.
- 没有咖啡了。 (Méi yǒu kāfēi le.)
- Ei ole kahvia (enää)./ Kahvi loppui.
- 我会说英文了。(Wǒ huì shuō yīngwén le.)
- Osaan puhua (jo) englantia.
- 我渴了。(Wǒ kě le.)
Verbi
[muokkaa]了 (pinyin liǎo) (yksinkertaistettu ja perinteinen kirjoitusasu)
Adjektiivi
[muokkaa]了 (pinyin liǎo) (yksinkertaistettu ja perinteinen kirjoitusasu)
Aiheesta muualla
[muokkaa]- Merkki U+4E86 Unihan-tietokannassa (englanniksi)