Versioiden väliset erot sivulla ”tocar”
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
p r2.7.3) (Botti lisäsi: az:tocar |
p r2.7.2) (Botti lisäsi: chr:tocar |
||
Rivi 36: | Rivi 36: | ||
[[ta:tocar]] |
[[ta:tocar]] |
||
[[th:tocar]] |
[[th:tocar]] |
||
[[chr:tocar]] |
|||
[[tr:tocar]] |
[[tr:tocar]] |
||
[[zh:tocar]] |
[[zh:tocar]] |
Versio 2. marraskuuta 2013 kello 18.16
Espanja
Verbi
- koskea
- El bolsillo de los banqueros no se toca. – Pankkiirien kukkarolle ei käydä.
- soittaa
- tocar la guitarra
- iskeä, laskea maihin
- El ciclón tocó tierra el sábado cerca de La Paz – Hurrikaani iski maihin launtaina lähellä La Pazia.
- El avión presidencial, el Air Force One, toque tierra en la base militar aérea de Andrews.
- olla vuorossa, tulla jonkun vuoro, tulla aika tehdä jotain