Keskustelu:obturation

Sivun sisältöä ei tueta muilla kielillä.
Wikisanakirjasta

Hampaan paikka ranskaksi[muokkaa]

Ymmärrän, että ranskan sanojen, sen yhdyssanojen puutteen, sanaliittojen käytön ja latinan mahdollistaman sanojen laajan merkityskirjon takia käännökset ovat vähän niin ja näin, mutta onko hampaan paikkaamisen (obturation < obturer) lisäksi myös itse aine, materiaali, se aine tai esim. keraaminen tai komposiittiesine, tuke, jota tai joka hampaan reikään pannaan kun se paikataan, ehkä myös (luvullisena) (une) obturation? ~~