Keskustelu:omnisidi

Sivun sisältöä ei tueta muilla kielillä.
Wikisanakirjasta

Tälle ei löydy ainuttakaan esiintymää Googlesta. Esiintymät ovat kaikki vieraskielisiä, joko väärin skannattuja, yli sata vuotta vanhoja tai sitten jotain merkkijonoluetteloita. Mölli-Möllerö (keskustelu) 28. lokakuuta 2020 kello 20.54 (UTC)[vastaa]

Englannin kielessä vastaavia ovat homicide ja suicide. Niitä ei käännetä homisidiksi ja suisidiksi. --Hartz (keskustelu) 29. lokakuuta 2020 kello 03.52 (UTC)[vastaa]
Niin, mutta tässä voi olla kyse jostain hyvin spesifistä, vaikkapa tietyn filosofisen kokouksen luentojen tai keskustelujen sanastosta, ja vaikkei olisikaan, miten ilmaiset yhdellä sanalla nimen omaan ihmislajin itsensä täydellisen tuhon aiheuttamisen? Eikö ole tarvetta? - En tiedä. Enkussa harvinaisena sanana tämä on, enkä suomalaista ilmaisua kyllä tähän hätään löydä, kiitos latinan. -84.251.161.164 29. lokakuuta 2020 kello 18.53 (UTC)[vastaa]
Omnisidi uhkaa ihmiskuntaa! Kertoisipa joku suomalaisillekin! 84.251.161.164 29. lokakuuta 2020 kello 19.19 (UTC)[vastaa]
Ottamatta kantaa merkittävyyteen, partitiivi ei missään nimessä voi olla omnisidiä äällä. Sanassa kun on vain oo ja kolme iitä ja sana ei liene yhdyssana. Hunsvotti sivun loi, joten vähän ilmeisesti hutiloinut, mutta minä korjasin sen aalla kirjoitettavaksi.--Sentree (Keskustele) 29. lokakuuta 2020 kello 19.46 (UTC)[vastaa]
Englannin sanan suomennoksesta keskustelu sopii paremmin sivulle omnicide. Lisäsin sinne tarkemman selitteen. --Hunsvotti (keskustelu) 30. lokakuuta 2020 kello 15.34 (UTC)[vastaa]