Keskustelu:corporate life

Sivun sisältöä ei tueta muilla kielillä.
Wikisanakirjasta

Yrityselämä?[muokkaa]

Mielestäni tää on väkisin väännetty käännöslainalta. Yrityselämä kääntyy sujuvasti mm. ruotsin näringsliviksi, mutta corporate life? Googlen eka hakutulossivu viittaa ainakin nopeahkolla skrollauksella mielestäni yksikön elämänvaiheeseen, jossa hän työskentelee yrityksessä. -- Puisque (keskustelu) 18. lokakuuta 2015 kello 15.33 (UTC)[vastaa]

Corporate life liittyy suuryrityksen palveluksessa työskentelemiseen, toimistotyön tekemiseen. Tähän liittyy "corporate America", jolla viitataan yhdysvaltalaisiin suuryrityksiin. "corporate ladder" liittyy keskeisesti corporate lifeen. Varsinaisesti corporate lifessa ei ole kyse elämänvaiheesta, vaan tyypillisestä suuryrityksen synnyttämästä olosuhteesta, joka johtuu suuryrityksen toimistopuolella harjoitettavasta byrokraattisesta ja hierarkkisesta toiminnasta. Missään tapauksessa corporate lifesta ei voida puhua, jos on yksinyrittäjä. Corporate life voi kuitenkin olla elämänvaihe, kun on työskennellyt suuryrityksen toimistolla. Corporate life ei ole kaikille. --Hartz (keskustelu) 19. lokakuuta 2015 kello 12.27 (UTC)[vastaa]