Keskustelu:Aallonpituusalue

Sivun sisältöä ei tueta muilla kielillä.
Lisää aihe
Wikisanakirjasta

Radiotekniikassa ainakin tällä tarkoitetaan "bandia", engl. band. Missä yhteydessä käännös on "wavelength coverage"? --Aulis Eskola 14. huhtikuuta 2005 kello 12:00:38 (UTC)

Käännös on MOT sanakirjasta, vaihtoehdoiksi tämä antoi tuon "wavelength coverage":n, sekä "wavelength range". En tiedä radiotekniikasta sen enempää, joten käännöksen voi vaihtaa yleisempään termiin kyllä. --Dkr