烏賊 (hiragana いか, katakana イカ, rōmaji ika)
- kalmari
- muinaisjapanilainen *ika.
- sukua sanoille 厳めしい (ikameshii) ja 怒る (ikaru), "liikkua villisti"
- mahdollisesti sukua havaijihin sanalle iʻa, maorin ika << proto-austroneesialaisesta *sikan, "kala"
- kirjoitusasu on lainattu kiinasta (wūzéi) 烏, "korppi" + 賊, "murhaaja/varas"
- 和名類聚抄 (Wamyō Ruijushō) -kirjan mukaan (v. 938) kalmari makaa pinnalla kuolleen näköisenä ja vetää sen syömään tulleet linnut mukanaan syvyyksiin.