Keskustelu:myrmekologia

Sivun sisältöä ei tueta muilla kielillä.
Wikisanakirjasta

Uusklassisten sanojen etymologia[muokkaa]

(Yleisesti tämäntyyppisistä sanoista) Etymologia on varmaan enkkupuolelta otettu, mutta mihin perustuu, että sana on nimenomaan muinaiskreikasta eikä kreikasta? Tieteenalaa kun tuskin muinaisaikoina on erikseen ollut. Lainasin just tänään kirjastosta sivistyssanakirjan[1] ja tässä näyttää olevan kaikissa tällaisissa vain kreikasta. --Hunsvotti (keskustelu) 30. lokakuuta 2017 kello 19.34 (UTC)[vastaa]

Sanoja on johdettu muinaskreikasta koska se oli latinaan verrattavissa oleva sivistyskieli ja Uuden testamentin alkuperäiskieli. Nykykreikka ei ole enää nauttinut läheskään samanlaista arvostusta eikä ole ollut muotia hakea sieltä uusien sanojen osia. Voisin kyllä melkein väittää että kaikki kreikkalaisperäiset tieteenalojen nimet ovat nimenomaan muinaiskreikasta.
En.Wikistä selviää että sanan keksi en:w:William Morton Wheeler (1865–1937). Saman lailla televisio ja helikopteri on johdettu kreikkalaisista sanoista.
Nykykreikassa muurahainen on μυρμήγκι, joka on alun perin deminutiivi tuosta muinaiskreikan sanasta. Usein nuo muinaiskreikan sanat erottaa jo siitä että niissä on toonimerkkejä joita nykykreikassa ei ole. --Mikko Paananen (keskustelu) 31. lokakuuta 2017 kello 12.27 (UTC)[vastaa]
Luin kirjaa väärin. Siinä sanotaankin, että kreik. tarkoittaa "(klassisessa) kreikan kielessä". Ymmärrän sen niin, että yleensä on kyse klassisesta kreikasta, mutta ei oteta kantaa onko aina. en:myrmeco-sanassa on kanssa toisessa lähteessä, josta pääsee osia lukemaan, merkitty vain yksinkertaisesti kreikka Gr eikä edes how to read -osassa kerrota miten se pitäisi tulkita, mutta siellä on myös erikseen merkintä myöhäiskreikka LGr. Toista lähdettä ei pääse lukemaan, mutta se näyttää olevan paljon kattavampi. Mun mielestä etymologioihin voisi merkitä samalla tavalla yksinkertaisesti kreikka, koska se kattaa kuitenkin kaikki muodot, kunnes löytyy joku tarkempi lähde. Suurin osa on varmaan klassisesta, mutta sitä ei kai päälle päin näe. Tässä sanassa muinaiskreikka voi olla esimerkin perusteella. --Hunsvotti (keskustelu) 31. lokakuuta 2017 kello 20.26 (UTC)[vastaa]

Viitteet[muokkaa]

  1. Kaarina Turtia: Sivistyssanat. Helsinki: Otava, 2001. ISBN 951-1-13353-5.