Keskustelu:IUD
Lisää aiheViimeisin kommentti: 14 vuotta sitten käyttäjältä Mikko Paananen
Olisiko informatiivisempaa laitaa ensin englanninkielinen selitys ja mahdollinen viite, sitten suomenkielinen vastine. Käytäntö näyttää kyllä vaihtelevan.--Pjr 3. toukokuuta 2010 kello 13.18 (UTC)
- Jaa-a en tiedä. Olen kai yleensä laittanut suoraan käännöksen jos sellainen suomeksi on ja suluissa sen mistä lyhenne tulee. Tätäkään ei kannata aika linkittää jos alkuperäinen termi on monisanainen ja selittävä. Jossa olen nähnyt lyhenteen kirjoitettuna auki jo sanariville, mikä ei oikein toimi jos lyhenteelle on monta merkitystä. --Mikko Paananen 3. toukokuuta 2010 kello 19.55 (UTC)