Versioiden väliset erot sivulla ”tocar”
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
→Verbi: ylim. luokat pois |
p r2.7.3) (Botti lisäsi: az:tocar |
||
Rivi 11: | Rivi 11: | ||
# olla vuorossa, tulla jonkun vuoro, tulla aika tehdä jotain |
# olla vuorossa, tulla jonkun vuoro, tulla aika tehdä jotain |
||
[[az:tocar]] |
|||
[[ca:tocar]] |
[[ca:tocar]] |
||
[[cs:tocar]] |
[[cs:tocar]] |
Versio 27. heinäkuuta 2013 kello 07.05
Espanja
Verbi
- koskea
- El bolsillo de los banqueros no se toca. – Pankkiirien kukkarolle ei käydä.
- soittaa
- tocar la guitarra
- iskeä, laskea maihin
- El ciclón tocó tierra el sábado cerca de La Paz – Hurrikaani iski maihin launtaina lähellä La Pazia.
- El avión presidencial, el Air Force One, toque tierra en la base militar aérea de Andrews.
- olla vuorossa, tulla jonkun vuoro, tulla aika tehdä jotain