Versioiden väliset erot sivulla ”tocar”

Wikisanakirjasta
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
H-Bot (keskustelu | muokkaukset)
→‎Verbi: ylim. luokat pois
HydrizBot (keskustelu | muokkaukset)
p r2.7.3) (Botti lisäsi: az:tocar
Rivi 11: Rivi 11:
# olla vuorossa, tulla jonkun vuoro, tulla aika tehdä jotain
# olla vuorossa, tulla jonkun vuoro, tulla aika tehdä jotain


[[az:tocar]]

[[ca:tocar]]
[[ca:tocar]]
[[cs:tocar]]
[[cs:tocar]]

Versio 27. heinäkuuta 2013 kello 07.05

Espanja

Verbi

tocar (1.) (taivutus)

  1. koskea
    El bolsillo de los banqueros no se toca. – Pankkiirien kukkarolle ei käydä.
  2. soittaa
    tocar la guitarra
  3. iskeä, laskea maihin
    El ciclón tocó tierra el sábado cerca de La Paz – Hurrikaani iski maihin launtaina lähellä La Pazia.
    El avión presidencial, el Air Force One, toque tierra en la base militar aérea de Andrews.
  4. olla vuorossa, tulla jonkun vuoro, tulla aika tehdä jotain