Versioiden väliset erot sivulla ”käydä”
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
p r2.7.3) (Botti lisäsi: fj:käydä |
Ei muokkausyhteenvetoa |
||
Rivi 1: | Rivi 1: | ||
==Suomi== |
==Suomi== |
||
===Verbi=== |
===Verbi=== |
||
{{fi-verbi|kä|ydä|65}} |
{{fi-verbi|kä|ydä|65}} |
||
# [[mennä]] ja [[tulla]] takaisin, [[pistäytyä]], [[kyläillä]] (+ inessiivi, + adessiivi) |
# [[mennä]] ja [[tulla]] takaisin, [[pistäytyä]], [[kyläillä]] (+ inessiivi, + adessiivi) |
||
Rivi 12: | Rivi 13: | ||
# kellon ja muiden koneistojen toiminnasta |
# kellon ja muiden koneistojen toiminnasta |
||
#:''kello käy'', ''moottori käy tyhjäkäyntiä'' |
#:''kello käy'', ''moottori käy tyhjäkäyntiä'' |
||
#{{kemia}} tuottaa alkoholia sokereista hiivasienten avulla |
#{{yhteys1|kemia|k=fi}} tuottaa alkoholia sokereista hiivasienten avulla |
||
#[[sopia]], käydä päinsä, olla [[sovelias]]ta |
#[[sopia]], käydä päinsä, olla [[sovelias]]ta |
||
#:''Kyllä se minulle käy.'' |
#:''Kyllä se minulle käy.'' |
||
Rivi 27: | Rivi 28: | ||
# [[tapahtua]], olla seurauksena, erityisesti onnettumuudesta |
# [[tapahtua]], olla seurauksena, erityisesti onnettumuudesta |
||
#:''Miten siinä kävi?'', ''Miten sulle kävi?'' |
#:''Miten siinä kävi?'', ''Miten sulle kävi?'' |
||
# {{ |
# {{yhteys1|slangia|k=fi}} haastaa riitaa |
||
#:''Käyt sä mulle?'' |
#:''Käyt sä mulle?'' |
||
# {{ |
# {{yhteys1|vanhahtava|ylätyyliä|k=fi}} [[johtaa]], [[viedä]] |
||
#:''Käy yrttitarhasta polku, vie Golgatalle se.'' (virsi 77) |
#:''Käy yrttitarhasta polku, vie Golgatalle se.'' (virsi 77) |
||
#:''Maantie käy pitkin Maanselän pohjoista syrjää.'' |
#:''Maantie käy pitkin Maanselän pohjoista syrjää.'' |
||
# {{ |
# {{yhteys1|vanhahtava|k=fi}} [[kulkea]], [[kävellä]] |
||
# {{ |
# {{yhteys1|hevosesta|k=fi}} [[askeltaa]] |
||
====Käännökset==== |
====Käännökset==== |
Versio 20. tammikuuta 2013 kello 22.35
Suomi
Verbi
käydä
- mennä ja tulla takaisin, pistäytyä, kyläillä (+ inessiivi, + adessiivi)
- Kävin kaupassa., käydä kaupungilla
- Kävimme kylällä viikonloppuna, olimme enoni luona kylässä.
- opiskella jossakin (+ partitiivi)
- käydä koulua
- (abstraktisti, ajasta) kulkea eteenpäin
- Aika käy hitaasti.
- kellon ja muiden koneistojen toiminnasta
- kello käy, moottori käy tyhjäkäyntiä
- Malline:yhteys1 tuottaa alkoholia sokereista hiivasienten avulla
- sopia, käydä päinsä, olla soveliasta
- Kyllä se minulle käy.
- sopia johonkin tarkoitukseen
- Käykö luottokortti?
- korvata jotain toista
- Tämähän käy urheilusta.
- tulla joksikin, muuttua
- Hän kävi hankalaksi.
- Tämä meteli käy hermoilleni.
- Tämä käy ilmi selvityksestä.
- aloittaa jokin toiminta
- käydä matkaan, käydä käsiksi töihin
- tapahtua, olla seurauksena, erityisesti onnettumuudesta
- Miten siinä kävi?, Miten sulle kävi?
- Malline:yhteys1 haastaa riitaa
- Käyt sä mulle?
- Malline:yhteys1 johtaa, viedä
- Käy yrttitarhasta polku, vie Golgatalle se. (virsi 77)
- Maantie käy pitkin Maanselän pohjoista syrjää.
- Malline:yhteys1 kulkea, kävellä
- Malline:yhteys1 askeltaa
Käännökset
1. kulkea edes takaisin, pistäytyä
Liittyvät sanat
Idiomit
- Verbiä käytetään hyvin paljon eri substantiivien kanssa funktioverbinä, jolloin sen kanssa oleva substantiivi kertoo sanaparin merkityksen, ja jolloin se merkitsee usein jonkin suorittamista, harjoittamista, johonkin osallistumista tms. Nämä sanaparit ovat enemmän tai vähemmän vakiintuneita.
- käydä kauppaa – harjoittaa kaupankäyntiä
- käydä keskustelu(j)a – keskustella; väitellä
- käydä neuvotteluja – neuvotella
- käydä sotaa – sotia
- käydä vuoropuhelua – keskustella (korostetusti, jotta osapuolet olisivat tietoisia toistensa näkökannoista)
- käydä käsiksi – ryhtyä johonkin, tai hyökätä jonkun kimppuun
- käydä päinsä – sopia, olla hyväksyttävää
- käydä vieraissa – olla uskoton puolisolleen tai seurustelukumppanilleen, pettää häntä