Versioiden väliset erot sivulla ”tocar”

Wikisanakirjasta
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Luckas-bot (keskustelu | muokkaukset)
p r2.7.1) (Botti lisäsi: cs:tocar, mg:tocar
Ei muokkausyhteenvetoa
Rivi 9: Rivi 9:
#:''El ciclón tocó tierra el sábado cerca de La Paz'' – Hurrikaani iski maihin launtaina lähellä La Pazia.
#:''El ciclón tocó tierra el sábado cerca de La Paz'' – Hurrikaani iski maihin launtaina lähellä La Pazia.
#:''El avión presidencial, el Air Force One, toque tierra en la base militar aérea de Andrews.''
#:''El avión presidencial, el Air Force One, toque tierra en la base militar aérea de Andrews.''
# olla vuorossa, tulla jonkun vuoro, tulla aika tehdä jotain


[[Luokka:Espanjan sanat-to|car]]
[[Luokka:Espanjan sanat-to|car]]

Versio 7. joulukuuta 2011 kello 10.14

Espanja

Verbi

tocar

  1. koskea
    El bolsillo de los banqueros no se toca. – Pankkiirien kukkarolle ei käydä.
  2. soittaa
    tocar la guitarra
  3. iskeä, laskea maihin
    El ciclón tocó tierra el sábado cerca de La Paz – Hurrikaani iski maihin launtaina lähellä La Pazia.
    El avión presidencial, el Air Force One, toque tierra en la base militar aérea de Andrews.
  4. olla vuorossa, tulla jonkun vuoro, tulla aika tehdä jotain