Keskustelu:trailer

Page contents not supported in other languages.
Wikisanakirjasta

Mikä on sellaisen amerikkalaisen liikuteltavan ja vaatimattoman asunnon käännös? Niistä käytetään sanaa trailer ja niitä sisältäviä alueita kutsutaan trailer parkeiksi. --Hartz (keskustelu) 29. joulukuuta 2012 kello 18.06 (UTC)[vastaa]

Sanoisin, että se on (suomeksi yhdellä sanalla) lähinnä ausuntovaunu, mikä sisältyykin jo 1. merkitykseen. Voihan myös lisätä uuden merkityksen esim. # (Yhdysvalloissa) kevyt hinattava koti/talo. --Lentom (keskustelu) 29. joulukuuta 2012 kello 21.42 (UTC)[vastaa]