Keskustelu:koskelot

Page contents not supported in other languages.
Wikisanakirjasta

yhteisnimitys ... kuuluville linnuille eli taksoni [?!]. Erikoinen sanajärjestys, botin jäljiltä? Pilkku ehkä vähän auttaisi asiaa mutta näin tämä on kovasti huolimatonta kieltä. Jos tuo taksoni pitää välttämättä olla mukana, pitäisi kirjoittaa esimerkiksi "yhteisnimitys eli taksoni ...". Nykyisessä muodossa sana 'taksoni' viittaa sanaan linnuille; luetaan siis kirjaimellisesti "linnuille eli taksoni"?--Pjr (keskustelu) 2. joulukuuta 2014 kello 18.56 (UTC)[vastaa]

Noh joo, tuolla sapluunalla ne on kaikki tehty -- n. 1100 kpl? ajattelin, että sana "taksoni" olisi hyvä sisällyttää määritelmään, jotta ymmärrettäisiin, että kyse on vain "abstraktista tasosta" eikä "jostain monikkomuodosta". En laittaisi "yhteisnimitys" = "taksoni" synonyymeiksi, vaan ajattelin, että "yhteisnimitys linnuille" = "taksoni". --Hartz (keskustelu) 2. joulukuuta 2014 kello 19.41 (UTC)[vastaa]
Mitä jos tiputettaisiin tuo ”yhteisnimitys” kokonaan pois, ja kirjoitettaisiin ”taksoni Mergus-sukuun kuuluville linnuille”, ja muiden sukujen kohdalla sitten sapluunalla (botilla?) samoin? --Kutteri (keskustelu) 3. joulukuuta 2014 kello 08.08 (UTC)[vastaa]
Joo, näin voidaan tehdä. :) --Hartz (keskustelu) 3. joulukuuta 2014 kello 08.22 (UTC)[vastaa]
Ja vielä linkillä ”taksoni Mergus-sukuun kuuluville linnuille” --Pjr (keskustelu) 3. joulukuuta 2014 kello 08.36 (UTC)[vastaa]