Keskustelu:kamiina

Page contents not supported in other languages.
Wikisanakirjasta

onko niin että jotkut kirjoittavat tämän muodossa kamina? kamiina on varmaankin ruotsalaisvaikutteinen muoto ja kamina venäjävaikutteinen (камин)? --Hartz (keskustelu) 30. syyskuuta 2017 kello 04.09 (UTC)[vastaa]

Muoto kamina on aika yleinen, yleiskieltä sanoisin. Esimerkiksi ,mainoksissa, kuten: [1] esitteesssä suloisin sekaisin kaminat ja kamiinat :) --Pjr (keskustelu) 30. syyskuuta 2017 kello 08.42 (UTC)[vastaa]