切る (hiragana きる, rōmaji kiru)
- leikata
- 角に切る (kaku ni kiru) – leikata neliöiksi
- 切符を切る (kippu o kiru) – leimata matkalippu
- katkaista; kaataa puu
- 丸鋸で切るしかない?? (Marunoko de kiru shika nai?) (x.com)
- Eikö ole muuta vaihtoehtoa kuin katkaista se pyörösahalla?
- 全ての木を切るな (Subete no ki o kiru na)
- Älä kaada kaikkia puita. (miehen puhetta)
- irroittaa (leikkaamalla)
- katkaista (virta, puhelu jne.)
- 電話を切る (denwa o kiru) - katkaista puhelu
- mennä alle, olla alle
- 内閣支持率10%を切る (Naikaku shiji-ritsu 10-pāsento o kiru) (x.com)
- Hallituksen tukiprosentti laskee alle 10 prosentin.
- 手を切る (te o kiru) – katkaista suhde
- 自腹を切る (jibara o kiru) / 身銭を切る (mizeni o kiru) – maksaa omilla rahoillaan
- 見得を切る (mie o kiru) – ottaa asento, poseerata
- メンチを切る (menchi o kiru) – (slangia) tuijottaa; haastaa riitaa