Keskustelu:lomamatka
Ymmärtääkseni amerikkalaiset harvemmin lomamatkailevat, mutta britit ovat innokkaita lomamatkailijoita. Olisiko sitten säillä vaikutusta. Amerikkalaiset käyttävät sanaa vacation ja britit holiday. Ymmärtääkseni englannin kielessä ei oikein ole lomamatkaa vastaavaa sanaa, vaan asia ilmaistaan niin, että lomalla oltiin jossain tai loma vietettiin jossakin, esim. "holiday in Spain" tai "I spent my holidays in Spain". --Hartz (keskustelu) 10. helmikuuta 2014 kello 05.44 (UTC)